Vicki Lawrence’s ‘Mama’ Ages Well in New Stage Show
Alzheimer’s Foundation Honors New York Advocate
Legal Guide for Seniors Now Available in Chinese
Hotel Offers a Major Senior Discount — Free Rooms
55-Plus: Soft Drinks: Some Evoke Nostalgia — ‘Pop Drops’ Don’t
Help Wanted: Spectrum Advertising Sales
Photo Feature: Sacramento
Then & Now
Spectrum Expressions:
Your Thoughts
This Week's Columnists
Web Site of the Week
If you would like to order a copy of a Spectrum photo, CLICK HERE
Was Donder Ponder Really a Dunder Blunder?
Stop
the presses! Last week’s column praising Donder as Santa’s
real reindeer and berating Donner as an imposter was off the mark,
according to reader Jean Briare of Carmichael.
“You’ve got it all wrong, and I’ll show you why,” she
said in a phone call.
And she did, too, stopping by the office with several pieces of evidence. The
cornerstone of her case was a large, worn book — copyrighted in 1888 by
McLoughlin Bros. of New York — titled, “The Night Before Christmas
or A Visit of St. Nicholas.”
Briare opened the tome and pointed to Exhibit A:
And he whistled, and shouted, and called some by name —
Now, Dasher! now, Dancer! now, Prancer and Vixen!
On! Comet, on! Cupid, on! Dunder and Blitzen;
To the top of the porch, to the top of the wall!
Now, dash away, dash away, dash away all!
Who in Sam Hill is Dunder? Does this mean the case of Donder v. Donner must be
reopened? Must we overturn Donder’s favorable verdict in light of this
new John Doe?
Briare said her evidence quite clearly proves that Dunder is the real reindeer,
and that Donder — like the detested Donner — is a fraud.
Even without a defense attorney present, I prepared to claim a loophole. The
text cited by Briare says St. Nick called some by name. Not all, but some. Maybe
Donder was there right under Dunder, but St. Nick didn’t need to call him.
Or could it be time to admit that Briare is correct, and Dunder indeed was the
name used in the original poem by Clement Clarke Moore.
Back to the Internet we flew for more research on the subject.
There is agreement that the poem was first published in the Troy Sentinel newspaper
in 1823, author unknown. The final two reindeer names in that first version were “Dunder
and Blixem.”
Over the years, the poem appeared in a variety of publications, and in 1836 Moore
finally was credited as the author.
Then it gets confusing. According to a pair of researchers who run the very informative
Web site www.snopes.com, in 1837 a publisher decided to make a number of changes
before printing the poem. Among other things, he changed “Dunder” to “Donder” and “Blixem” to “Blixen.”
Other reports have other publishers making similar changes, and there are some
who refer to the final sleigh-puller with yet another variation — “Bliksem.”
In 1994, Washington Post reporter Guy Gugliotta went to the Library of Congress
to research the matter. There, he found that in 1844, Moore published the poem
himself and used “Donder and Blitzen.” To top it off, Gugliotta said,
Moore wrote a longhand version of the poem the year before he died, and again
used “Donder and Blitzen.”
For those keeping score at home, it’s worth noting that the names actually
mean something. In the Dutch language, “Dunder and Blixem” translates
to “Thunder and Lightning.” And how’s this for a curve — in
German, the words for thunder and lightning are “Donner and Blitzen.” That
leaves last week’s hero, Donder, pretty much out in the cold, even though
he was Moore’s ultimate choice.
Oh, and there’s another problem. The poem in question — “A
Visit of St. Nicholas,” aka “A Visit From St. Nicholas,” aka “The
Night Before Christmas,” aka “’Twas the Night Before Christmas” — may
not have been written by Moore in the first place.
In “Author Unknown, On the Trail of Anonymous,” author Don Foster
presents evidence that Henry Livingston Jr., a poet of Dutch descent, is most
likely the true author of the yuletide poem. Foster studied a number of writing
samples from Livingston and Moore, and concluded that Moore didn’t write
the famous poem. This conclusion, though, has been mightily challenged by others
who offer evidence that Moore did, in fact, pen the piece.
So where does that leave us? The name was Dunder, then Donder, and eventually
morphed into Donner — the problem that got this whole discussion going
in the first place. Blitzen went through similar changes, but doesn’t seem
to have as many fans who care. If we’re relying on the author’s original
intent for a definitive answer on what the correct names are, well, we’ve
got some problems because we can’t even be 100 percent sure who the author
is.
Perhaps the true names of the reindeer are destined to remain a mystery, much
like how they fly, how they haul more toys than a convoy of Wal-Mart trucks and
how these presumably male reindeer all have antlers in late December.
So Merry Christmas to all, and to this topic, good night!
David
Kline is a Sacramento native who has been writing about seniors' issues
since 1991. He has served as Spectrum's editor for the past five years
a period that has seen the paper receive awards from the California Newspapers
Publishers' Association and National Mature Media Awards program.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
![]() |
![]() |
|
|||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
![]() |
|
|||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||
![]() |
|
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||
![]() |
|
|||||||||||||||
![]() |
|
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
![]() |
|
|||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||